11月18日,“河南省航空经济翻译研究中心”揭牌仪式在我校举行。省委外事工作委员会办公室(以下简称“省委外办”)副主任李冰、副校长李捷出席揭牌仪式并致辞。
李捷在致辞中,介绍学校整体概况、外国语学院发展现状、对外交流合作成果和筹建高水平航空航天大学总体情况。李捷指出,河南省航空经济翻译研究中心的成立,是河南省委外办对我校学科平台与专业资源的肯定,是对我校航空经济与翻译研究优势的认可。在河南省大力推动航空经济发展、加强郑州-卢森堡“空中丝绸之路”建设的时代背景下,希望我校外国语学院以此为契机,认真贯彻落实省委外办指示精神和工作要求,尽全力做好河南省航空经济翻译研究工作,与省委外办通力合作,推动中心成为河南省航空经济相关领域翻译实践与研究的重要基地,服务河南省航空经济的高质量发展,为国家的“一带一路”建设贡献河南力量。
李冰在致辞中指出,省委外办与郑州航院共建“河南省航空经济翻译研究中心”,既是深入贯彻习近平总书记关于加强和改进国际传播能力建设的系列重要指示精神,认真落实省委省政府决策部署的具体行动,也是对外讲好新时代“河南故事”,推动河南对外话语体系向纵深发展的实际举措。李冰希望,“河南省航空经济翻译研究中心”在省委外办的指导和支持下发挥优势、协同创新,紧紧围绕航空经济翻译研究与传播,培养更多优秀翻译人才,助力河南航空经济走向世界,展示河南航空航天成就,切实增强新形势下加强和改进国际传播工作的使命感和责任感,为构建新时代河南省对外话语体系贡献更多智慧和力量。
教育部航空外语课程虚拟教研室发来贺信,预祝“河南省航空经济翻译研究中心”揭牌仪式圆满成功。贺信说,“河南省航空经济翻译研究中心”的成立,将会助力郑州航院外国语学院围绕航空经济翻译研究与传播,培养更多优秀翻译人才,教育部航空外语课程虚拟教研室会时刻关注河南省航空经济翻译研究中心的发展。
揭牌仪式上,外国语学院院长郭银玲表示,“河南省航空经济翻译研究中心”的成立,标志着外国语学院站在了新起点、迎来了新征程,外国语学院一定紧抓新机遇、建好新平台,多出亮点、形成特色,齐心协力做好河南省航空经济翻译研究工作。
省委外办副主任李冰、副校长李捷、中国翻译协会对外话语体系研究委员会副主任兼全国翻译专业学位研究生教指委专家委员会委员杨玮斌、我校国际交流与合作处处长王国保、外国语学院党委书记许峰、外国语学院院长郭银玲共同为“河南省航空经济翻译研究中心”揭牌。
“河南省航空经济翻译研究中心的成立,将进一步凝聚提升我校转型发展、错位发展和创新发展的能力与实力,也将为我校筹建高水平航空航天大学争先出彩、再谱新章。”郭银玲说。
省内外翻译界专家学者,兄弟高校外国语学院和我校外国语学院师生代表参加揭牌仪式。