10月29日19:30,外国语学院于05B301教室成功举办“中英文书法之美学比较”专题讲座,外国语学院副教授梁海霞老师主讲,2019级英语和翻译专业所有学生参加了讲座。
讲座伊始,梁老师简单介绍了汉字书法的发展史,并展示了部分大篆、小篆、石鼓文、秦简、隶书、魏碑、小楷和草书作品,为同学们讲解不同书体的主要特征和美学价值。随后,梁老师指出小篆、隶书和楷书作为中国书法正体在中国书法应用语境中的规律,即正式场合使用正式书体。讲完汉字书法发展史,梁老师顺势将话题转移到英文书法。英文书法虽然不像汉语具备完整的体系,但也有正式和非式之分,正式语境下同样需要使用正式书体,如手写印刷体相当于楷书,意大利斜体相当于行书,圆体字花体字则相当于草书等。随后,梁老师现场教授手写印刷体的书写方法,并当场用手写印刷体板书了朗费罗的《初雪》以作示范。梁老师反复强调“破旧”之难与“立新”之关键,新的书法思维形成过程无异于一场心理手术,若首次书写成功,新书法思维便成功了一半。整场讲座两个小时,气氛活跃而不失严谨。领略过手写印刷体的美之后,同学们纷纷拿起纸笔学习练习英文手写印刷体。
本次讲座为外国语学院专业技能达标宣讲的一部分。梁老师耐心细心地为同学们讲解了中英文书法之美,为同学们今后的英文书写提供了帮助。
(外国语学院 李金隆 凌翔2012210615)
