当前位置:
首页
>>
新闻中心
>>
学院新闻
>>
正文
【 字体:
大
中
小
】
外语系邀请广东商学院曾文雄教授来我校讲座
发布时间:2011年05月30日 浏览次数:[]
5
月
26
号上午九点,广东商学院曾文雄教授在南区图书馆多功能报告厅为外语系师生作了一场关于《文化翻译与语境顺应》的学术讲座。
曾文雄教授是广东商学院教授,翻译理论与实践专业方向学术带头人,华东师范大学语言学及应用语言学博士,曼切斯特大学和上海外国语大学学术访问者,研究兴趣涉及翻译学、汉英对比研究与翻译,语言学与应用语言学等,兼任中国翻译协会、中国英汉比较研究会和中国语用学研究会的会员及广西译协理事。
曾教授从文化的起源讲起,介绍了大文化(哲学、宗教)和小文化(风俗、衣食)以及深层文化的概念。
曾
教授提出做学术研究要
“
以物为法,博考精思
”
,要注重在学与思的辨证关系上做到谨遵孙夫子提出的
“
学而不思则罔,思而不学则殆
”
,而且要能汇通与一贯统一,举一反三
――
正如王夫之所说,
“
分之则辨其意,合之则汇其通
”
。
曾
教授知识渊博,从
“
红楼梦
”
、
“
泊秦淮
”
中谈翻译,强调翻译要做到语境顺应。
曾
教授风趣幽默,列举了很多有趣但发人深思的句子、谚语、俚语翻译。最后,
曾
教授讲到学习方法,指出学习是一个平时积累的过程,建议外语系学生多参加课内外活动,提高口语和翻译能力。此次讲座气
氛活跃,
广大师生深受启发,受益匪浅,取得
圆满成功。(外语系
卢悦
江华杰)
回到顶部
|
打印本页
|
关闭窗口
郑州航院 外国语学院 2001-2023 版权所有