12月2日上午,外国语学院邀请河南师范大学赵文静教授在05C516为教师做题为“国家社科基金申请与论证的方法”的讲座。本次讲座由外国语学院院长郭银玲主持
赵教授主要从科研项目申报中的“What”与“How”两个方面进行讲解。“What”强调科研项目的内容,赵教授着重讲述了选题与命题的重要性,并根据自己多年来的科研申报和评审经验对选题方法进行了详细介绍,建议教师认真研究命题指南,结合个人兴趣和学术基础进行选题范围限定,再通过搜索、阅读相关文献建立个人科研树形图,缩小研究范围,细化研究对象,形成开展后续科研活动的学术积淀,最终建立紧跟时代、可持续性强的良性学术循环。“How”主要针对科研项目的论证,赵教授重点讲解了文献综述的写作方法,并通过案例展示,生动形象地说明了文献综述写作中易犯的错误,提出综述材料的相关性、客观性、可信度三者的重要性。最后,赵教授还对参考文献和关键词选取过程中容易出现的问题进行了讲解,指出权威性、前沿性和学科相关性在其中的重要意义。近三个小时的讲座内容充实、案例丰富,颇具启发意义。赵教授扎实严谨的学术作风也给在场教师留下了深刻的印象,大家纷纷表示受益颇丰。
赵文静教授师从国际知名翻译理论家Mona Baker教授,在英国曼彻斯特大学取得翻译学博士学位,是中国大陆首位获得英国翻译学博士的学者。赵教授曾为国家社科基金项目主持人、省社科基金项目主持人(并于当年免鉴定获得提前结项资格)、省社科优秀成果奖获得者、国家社科基金通讯“评审专家”等,在科研领域颇有建树。此次讲座对于我院教师科研能力的提升具有相当重要的指导意义。(外国语学院 李静)

