11月7日晚7:30,外国语学院于07B303教室成功举办题为“中英文书法的美学共性”专题讲座。主讲人为外国语学院副教授梁海霞老师。2017级英语和翻译专业所有学生参加了讲座。
讲座伊始,梁老师简要介绍了汉字书法的发展史,并现场展示了部分大篆、小篆、石鼓文、秦简、隶书、魏碑、小楷和草书作品,引导同学们欣赏不同书体的主要特征和美学价值,并指出小篆和楷书作为中国书法正体在中国书法应用语境中的规律:正式场合适用正式书体。之后,梁老师顺势将话题转移到英文书法。英文书法虽然不像汉语具备完整的体系,但也有正式和非式之分,正式语境下同样需要适用正式书体,而手写印刷体刚相当于中文的楷书。随后,梁老师现场教授手写印刷体的书写方法,展示了往届学生的优秀英文书法作品,并当场以手写印刷体板书了美国诗人朗费罗的《初雪》以示范。整场讲座两个小时,气氛活跃而不失严谨。领略过汉字书法的庄严美之后,同学们纷纷拿起纸笔学写英文手写印刷体。梁老师当场指导并对大家的进步给予充分肯定,同时与大家分亨了成功习成手写印刷体的方法与规律。
本次讲座为外国语学院专业技能达标宣讲的一部分。外国语学院自2016级始,在英语专业及翻译专业学生中开展英语技能达标考核,学生需要在七个学期内分别完成英文书法,英语语音,英语听力,英语演讲,英语阅读以及写作等六项技能达标。学院指派了专门老师负责各项技能达标,并在七个学期之内有计划有步骤指导学生进行技能达标训练。
(外国语学院 1707080228 郭婧婧)

此次讲座的成功举办,有利于让同学们更好的了解和认识英语书法,也为同学们学习和练习英语书法提供了很好的开端。